Belajar bahasa jawa bukan hanya untuk menambahkan pengetahuan Anda, tapi sebagai wujud melestarikan kekayaan nasional supaya tidak luntur secara mudah. Memakai terjemahkan bahasa Jawa ialah opsi yang efisien baik berbentuk buku atau berbentuk digital seperti mengartikan atau translate bahasa indramayu ke membuat lebih lancar, sahabat anggapan harus kerap latihan dengan mengobrol dengan tetangga atau rekan yang dari jawa indramayu supaya anda terlatih dalam bahasa jawa online bahasa indramayu ke bahasa IndonesiaBaik jawa Krama Alus Inggil ke Ngoko, Madya, atau ke bahasa Indonesia dan kebalikannya sekarang ini ada di beberapa program. Disamping itu ada pula banyak yang sediakan service translate bahasa indramayu ke indonesia yang dapat anda pada jaman saat ini ada banyak anak-anak jaman saat ini yang belum ketahui bahasa Jawa, terutamanya bahasa Jawa Krama Inggil, berikut ini saya suguhkan kamus terjemahkan bahasa Jawa Krama Inggil/Lembut ke bahasa Indonesia yang kerap dipakai dalam pembicaraan setiap terjemahan bahasa Jawa lembut/krama inggil ke bahasa Indonesia berikut ini bisa juga bertindak jadi terjemahkan bahasa Indonesia ke bahasa Jawa Krama Inggil. Selainnya kamus Bahasa Jawa Krama Inggil, untuk Anda yang ingin ketahui bahasa Jawa Ngapak yang nyaris serupa dalam bahasa di translate bahasa indramayu ke indonesiaDibawah ini adalah contoh kalimat dari bahasa Indramayu ke indonesia Kita wis mangan tetapi tetap masih ngelih, ingat maune di kongkon ning sema tukukaken ceplik ning warung Saya telah makan namun tetap masih lapar, karena barusan diminta ibu untuk membelikan cabe di warungKapa ntas mangan di kukudi Kalau setelah makan dibereskanKari sira lagi apa sich, angel pisan di kontakne? Jika kamu sebetulnya lagi apa, sulit sekali untuk di kontak?Nginung kuh aja karo ngadeg Minum itu jangan sambil berdiriAja ilok dolanan kelan bocah kaen nakal anake sulit di ature Jangan sampai bermain dengan anak itu karena nakal anaknya sulit untuk di aturnyaMemiyangan bae nggal dina Keluyuran terus setiap hariKapa beli ingin weruh rasane sakit hati, sing penting aja ilok nyakiti hatine wong sejen Bila tidak ingin ketahui rasanya sakit hati, karena itu jangan sampai coba sakiti hati seseorangMang sakum lagi molah ning wa kaji Pak sakum lagi kerja di pak HajiKita due rabi loro ning Indonesia kelan ng luar neger Saya punyai istri dua di Indonesia dengan di luar negeriRumbah darinih rasane enak pisan Rumbah darinih rasanya enak sekaliBegitu translate bahasa indramayu ke indonesia terkomplet yang dapat saya bagi. Sebagai bukti jika kita selalu cinta dalam bahasa Jawa Indramayu, mari kita tambahkan dalam lestarikan bahasa Jawa Krama Inggil, satu diantaranya dengan melatih memakai bahasa Krama Inggil di kehidupan setiap hari.Ceritalucu sehari hari bahasa krama. Question from @Ally3 - Sekolah Menengah Atas - B. daerah. Cerita lucu sehari hari bahasa krama. Question from @Ally3 - Sekolah Menengah Atas - B. daerah prairi (amerika serikat), puspa (hongaria), dan veld (amerika selatan) Kata dari bahasa asing yg tidak mengalami penyesuaian yaitu A. Stepa B. Pompa Kamus bahasa Indramayu ini dibuat untuk menterjemahkan bahasa Indramayu ke Bahasa Indonesia. Selain itu untuk memperkenalkan bahasa Indramayu baik yang kasar atau ngoko, atau halus atau krama kepada dunia dan menjaga agar Bahasa Indramayu tidak punah. Bae, wae, mung N kemawon K = Hanya Saja Bacut N Lajeng K = Lantas, kemudian Bae N Mawon K = Saja Bagen N Kersanipun K = Biarlah Bagus N Sae K = Bagus Baka N Menawi K = Kalau Bako/tembako N Sata K = TembakauBalik N Wangsul/Kondur K = Pulang Bangkekan N Pamekan K = Pukul-pukulanBantal N Kajang sirah K = Bantal Banyu N Toya K = Air Bapak N Rama K = Bapak Bareng N Sareng K = Bersama Barengan N Sesarengan K = Bersamaan Bata N Banon K = Batu-batu Batur N Rencang K = Teman Bawarasa = Perasaan Bayian/bayen N Gadha Lare K = Melahirkan Bebek N Kambangan K = Bebek Beda N Benten K = Beda Belajar N Sinau K = Belajar Beli/Bli N Boten K = Tidak Belipati N boten patos K = Tidak terlalu Bener N Leres K = Betul Bengen N Sengen K = Dahulu Bengene N Rumiyin K = Dulunya Bengi N Dalu K = Malam Berag N Bingah K = Senang Beras N Uwos K = Beras Bersih N Resik K = Bersih Beyekan = Pinggang Biasane = Biasanya Bisa N Saged K = Bisa Blaratan N = Berantakan Blenak N = Tidak Enak Blesak N Awon K = Jelek Bocah N Pecil/Lare K = Anak Bokat N Bilih/Menawi K = Barangkali Bokong N Bocong K = Pantat Bojo N Sema K = Isteri Bubar N Bibar K = Bubar Buri/guri N Wingkang K = Belakang Brengos N Rawis K = Kumis Buru-buru N Bujeng-bujeng K = Terburu-buru Butuh N betahaken K = Membutuhkan Buwang N Bucang K = Buang Keterangan N Bahasa Ngoko/Kasar K Bahasa Krama/Halus Anda bisa menambahkan di kolom komentar jika dalam tulisan ini masih ada yang belum ada
Kamus bahasa Indramayu krama lengkap akan kalian temukan disini, Bahasa Jawa Lembut ialah bahasa dengan pengucap paling banyak di Indonesia, bahasa ini dipakai oleh suku jawa yang daerahnya mencakup Jawa tengah, Yogyakarta dan Jawa Timur. Disamping itu bahasa jawa dipakai oleh beberapa warga di daerah pesisir Karawang, Subang, Cirebon, Indramayu dan bahasa jawa penting buat kamu yang ingin atau akan tinggal di dalam lingkungan yang sebagian besar warganya berbahasa Jawa, baik itu untuk kebutuhan tugas atau untuk kebutuhan yang Bahasa JawaDiharap nanti kamu lebih gampang dalam bergaul dengan lingkungan di sekitar. Atau minimal ada kata yang dipahami saat kamu dengar seseorang disekitarmu bicara dengan bahasa itu, Silahkan kita langsung berkenalan dengan Kosakata Bahasa Jawa yang kerap dipakai baik itu yang lembut atau kasar. Meskipun sebenarnya bahasa Jawa mempunyai 3 jenjang pemakaian. Kosakata Bahasa Jawa Ngoko dan Bahasa Jawa Krama Inggil/ simpel bahasa jawa ngoko dipakai oleh seorang pada seorang yang lain seusia atau telah dikenali dekat. Dan Bahasa Jawa Krama ialah bahasa Jawa lembut yang umumnya dipakai saat bicara ke orangtua atau orang yang lebih Krama Bahasa Indramayu LengkapHasil kosa kata kamus bahasa Jawa Indramayu, Krama dan Indonesia dari huruf awal âLâ sampai dengan âYâ yang sudah saya rangkum secara pemes, pisauLagi, saweg, sedangLairan, babaran, melahirkanLali, kesupen, pelupaLambe, lati, mulutLamon, menawi, kalauLampu, lampoon, lampuLanang, jaler, laki-lakiLanang, jaler, laki-lakiLangka, boten, wenten, tidak adaLara, sakit, gerah, sakitLarang, awis, mahalLarang, awis, mahalLaut, seganten, lautLawang, konten, kori, pintuLawas, lami, dangu, lamaLelungan, kekesahan, bepergianLema, buntala, tanahLemari, lemantun, lemariLembut, lembat, lembutLemu, lema, gendutLenga, lisan, minyakLima, gangsal, limaLiwat, lintang, lewatLoro, kali, duaLumrah, limrah, biasaLunga, kesah, pergiLungguh, linggih, dudukLuwih, langkung, lebihMabur, abur, terbangMabur, miber, terbangMaca, maos, membacaMacan, sima, harimauMaling, pandung, pencuriMambu, ambet, bauMambu, mambet, bauMana, mrika, kesanaMangan, dahar, nedi, makanMangkat, bidhal, berangkatMangkat, kesah, tindak, berangkatManing, malih, lagiManjing, mlebet, masukManuk, peksi, burungMarang, dhateng, datangMarek, nyaket, menuju, kesiniMari, mantun, berhentiMasih, taksih, masihMata, mripat, mataMati, pejah, seda, matiMau, wau, mauMayit, layon, mayatMelaku, melampa, tindak, berjalanMelek, wungu, membuka, mataMelu, millet, ikutMelu, nderek, narikMene, mriki, kesiniMenehi, nyukani, nyaosi, menemuhiMeneng, Mendel, diamMengko, mengkin, nantiMengkonon, mekoten, begituMenjangan, sangsam, menjanganMenyang, dhateng, datangMetu, medal, keluarMikir, manah, berfikirMinggat, minggat, melarikan, diriMinggu, ahad, mingguMlayu, mlajeng, lariMono, mriku, kesituMula, mila, mulaMulai, pramila, mulaiMulang, mucal, ngajarMulih, kondur, mantuk, pulangMundak, mindak, naik, hargaMundhun, mandhap, turunMung, naming, segituMunggah, minggah, naikMuni, mungel, suaraMurah, mirah, murahNama, nami, namaNandur, nanem, nanamNanging, naming, kalauNangis, muwun, nangisNapsu, duka, nafsuNdeleng, ningal, melihatNgadeg, jumeneng, berdiriNgadeg, jumeneng, berdiriNgaku, ngaken, mengakuNganggo, ngangge, buatNgarep, ngajeng, di, depanNgaso, kendel, istirahatNgati-ati, ngatos-atos, hati-hatiNgelu, puyeng, pusingNgenger, ngabdi, megnabdiNgerti, ngartos, mengertiNgerti, ngertos, mengertiNggawa, mbakta, membawaNgguri, wingking, belakangNgimpi, nyupena, bermimpiNginep, nyipeng, bermalamNginum, ngunjuk, minumNgising, bebanyu, buang, air, besarNgombe, ngunjuk, minumNgomong, widanten, berbicaraNgulu, krihin, mendahuluiNgurupi, ingah, tukeranNguyuh, toyan, kencingNiliki, nuweni, nengokNing, teng, pundi, di, manaNjaluk, nyuwun, mintaNjawab, mangsuli, menjawabNonggoni, ngentosi, menungguNongkon, ngengken, menyuruhNulis, nyerat, menulisNumpak, niti, naikNyah, mangga, siilahkanNyambut, gawe, ngasta, damel, ikut, kerjaNyekel, nyepeng, pegangNyeritani, nyriyosi, ceritaNyilih, nyambut, ngampil, minjamObah, ebah, berubahObat, jampi, obatOlih, angsal, bolehOmong, kanda, ngobrolOmpong, dhaut, ompongOra, mboten, tidakOwah, ewah, ubahPada, sami, samaPadusan, pasiraman, tempat, mandiPangan, daharan, makananPangilon, paningalan, timbanganPapat, sekawan, empatParek, caket, dekatPari, pantun, padiPasar, peken, pasarPaturon, patileman, tempat, tidurPawon, pawong, dapurPayu, pajeng, larisPembarep, pembajeng, anak, pertamaPengen, kersa, inginPengen, purun, inginPerahu, baita, perahuPerintah, dawuh, merintahPerlu, kedah, perluPijet, petek, urut, pijitPipi, pangrasan, pipiPira, pinten, berapaPisan, sangat, bangetPitik, ayam, ayamPragat, rampung, selesaiPrekara, prekawis, perkaraPrihatin, prihatos, perihatinPring, ndeling, bambuPriwe, pripun, gimanaPupak, dhaut, ganti, gigiPupu, mento, pahaPupur, tasik, bedakanPutih, pethak, putihPutu, wayah, cucuRabi, pawestri, istriRabu, rebo, rabuRada, radi, agak, sedikitRai, pasurian, wajahRambut, rema, rambutRangkul, peluk, pelukRasa, raos, rasaRata, radin, rataRaup, suryan, cuci, mukaRega, regi, hargaRobah, robih, berubahRokayane, namung, kayaknyaRokok, ses, unjukan, rokokRugi, rugel, rugiRumangsa, rumaos, merasaRungu, miring, miringRupa, warni, rupaRusak, risak, rusakRusuh, resah, rusuhSabuk, peningset, sabuk, ketimangSakien, saniki, sekarangSalah, lepat, salahSalin, gantos, gantiSambung, sambet, sambungSampah, runtah, sampahSandangan, pengangge, pakaianSapa, sinten, siapaSapi, lembu, sapiSapu, samparan, sapuSawah, sabin, sawahSedelat, sekedap, sebentarSedeng, cekap, sedangSedeng, kecap, cukupSedih, sekel, sedihSedulur, sederek, saudaraSega, sekul, nasiSegara, seganten, lautSejen, benten, bedaSelawe, selangkung, dua, puluh, limaSelir, ampil, selirSendok, lantaran, sendokSeneng, bingah, gembiraSepi, sepen, sepiSepuluh, sedasa, sepuluhSeru, sora, mengeraskan, suaraSetitik, sekedik, sedikitSewot, srengen, marahSida, cios, jadiSiji, satunggal, SatuSikil, suku, kakiSilih, sambut, ampil, pinjamSing, kang, ingkang, yangSlamet, sugeng, selamatSok, asring, silahkanSokat, nate, pernahSoke, supadosa, supayaSore, sonten, soreSrengenge, surya, matahariSuara, suanten, suaraSukiki, benjing, besokSupaya, supados, supayaSurat, layang, suratSusu, prambayun, susuSuwe, lami, lamaTakon, taken, TanyaTampa, tampi, nerimaTamu, semah, tamuTanda, tangan, tapak, asta, tanda, tanganTandang, gawe, nyambut, damel, datangTandur, tanem, menanamTangan, asta, tanganTangi, wungu, bangunTapihan, nyampingan, memakai, sarungTeka, dugi, rawuh, datangTeken, lantaran, tulisTelaten, tlatos, telitiTelu, tigo, tigaTempat, panggonan, rumahTerakhir, pungkasanipun, terakhirTerasi, traos, trasiTerus, teras, terusTiba, dawah, jatuhTilik, tuwu, nengokTritipan, imba, alisTukaran, padu, berantemTuku, tumbas, beliTunggu, tengga, tungguTuru, tilem, tidurTuruk, Bapuk, Lubang WanitaTurun, tedak, turunItulah informasi tentang kamus bahasa Indramayu krama lengkap yang sudah saya rangkum, semoga dapat membantu teman-teman yang sedang membutuhkan referensi bahasa jawa krama khusus nya bahasa Indramayu.
Ketika bicara bahasa Indramayu, kita akan tertuju pada istilah ngapak. Ya, opini itu sudah terbangun. Terlebih ketika artis-artis di televisi semakin mempopulerkannya. Biar bagaimanapun, itulah kekayaan bahasa Indonesia. Nah, bagi yang ingin tahu tentang kamus Indramayu, bisa dibaca pada postingan kali ini. Kata dalam urutan pertama adalah bahasa Jawa Indramayu. Kata setelahnya adalah bahasa Krama bahasa jawa halus dan diakhir ada arti bahasa Indonesianya. Semoga kamus ini bermanfaat. A JAWA KRAMA INDONESIA Adus siram mandi Ajang ambeng piring Aran nami/asma nama Arep ajeng mau Akeh kata banyak Awan rina siang Alas wana hutan Adoh tebih jauh Awak salira badan Ana wonten ada Antara antawis antara Asli sesupe asli Angel sesaha susahAngon angen gembala Adi rayi adik Adol sadean jual Amba wiyar luas Ati manah hati Amit nuwun sewu permisi Ayo mangga silahkan Asu segawon anjing Abang abrit merah Aja kelalen boten kesupen jangan lupa Apa punapa apa Adu/tukaran aben bertengka Abot awrat berat Awan siang siang Awak badan tubuh/body Ari menawa/menawi kalau Antarane antawisipun antaranya Abad lestantum abad Abah pirantos perabotan Adang bethak menanak nasi Abang pisan abrit sanget merah sekali Abdi dalem abdi dalem pegawai keratin Adhem ayem asrep sekeca tentram Adhem asrep dingin Adhem panas asrep benter panas Adep-adepan aben ajeng berhadapan Agama agami agama Akon-akon aken-aken dianggap Amarga amargi sebab karena Ana dene wondene adapun Ayam sawung ayam Anak lare, pecil anak B JAWA KRAMA INDONESIA Bapak rama bapak Baik/apik sae baik/bagus Batur rencang teman Bener leres betul Blesak awon jelek Bokong bocong pantat Batur rencang teman Bocah pecil/lare anak Bagen kersanipun biarlah Bokat bilih/menawi barang kali Bengi dalu malam Banyu toya air Baka menawi kalau Balik wangsul/kondur pulang Bisa saged bisa Bubar bibar bubar Buru-buru bujeng-bujeng buru-buru Butuh betahaken membutuhkan Berag bingah senang Bocah lare anak kecil Belipati boten patos tidak terlalu Batin batos hati/batin Bebek kambangan bebek Bengen sengen dahulu Bojo sema istri Buri/guri wingking belakang Beras uwos beras Buwang bucal buwang Brengos rawis kumis Bangkekan pamekan pukul-pukulan Bae mawon saja Bersih resik bersih Belajar sinau belajar Bengene rumiyinipun dulunya Barengan sesarengan bersamaan Bayen gadha lare melahirkan Bacut lajeng lantas, kemudian Bako sata tembakau Bagus sahe bagus C JAWA KRAMA INDONESIA Cangkem tutuk/lesan mulut Coba cobi coba Catur ngendika dialog, bicara Cengel/ jitok griwa leher belakang Cekel ngasta pegang Cukur paras cukur Cilik alit kecil Cindek pendek pendek Cungur irung hidung Crita crios cerita Cewok cawik cebok Celeng andhapan babi Cepet enggal segera D JAWA KRAMA INDONESIA Dandan dandos berhias Deleng ningal/ mirsani melihat Doyan purun/ kersa suka Dolan dolan main Driji racikan jari Duwe gadah punya Dada jaja dada Dengkul jengku lutut Deweke panjenenganipun dia, ia Damar pandam lampu Durung dereng belum Demen tresna cinta Dudu sanes bukan Dadi dados jadi Di dipun di Duwit yatra duwit Desa dusun desa Duwur inggil tinggi Dalan marga jalan Dulangi ndahari suapi Dina dinten hari Dlamakan samparan telapak kaki Diupahi dipunsukani diberi Dagan sadean jualan Dodok linggih duduk Dhemenan emenan kesenangan Dom jarum jarum E JAWA KRAMA INDONESIA Eling emut/ enget ingat Embah eyang nenek Embuh kirangan/ wikan tidak tahu Endas sirah, mastaka kepala Entut sarip kentut Elos mangga silahkan Endi pundi mana Endog tigan telur Emet mendet mengambil Entok telas habis Emong mboten tidak mau Etung etang berhitung Enom enem, timur muda Enya niki/puniki ini Endep endap pendek Ewuh pakewuh pakewed rasa terima kasih Embun-embunan pasundulan embun Esuk enjing pagi Enom enem,timur muda Endhem mendhem mabuk Enteni entosi menunggu Enak eca enak Enya mangga silahkan ambil F JAWA KRAMA INDONESIA Faedah gina manfaat Fakta keleresan kenyataan Falah mimpang kemenangan Fana risau rusak, binasa Fase indhak tahap Fasih trawaca lancar Fulus yatra uang G JAWA KRAMA INDONESIA Gawa bakta, ngaasta bawa Gawan bektan bawaan Garep bade mau kemana Gigir pengkeran punggung Gelem purun mau Gelang binggel gelang Gelung ukel gulung Gelis/ gage enggal cepat Geni brama api Gedang pisang pisang Gemuyu gemujeng tertawa Guyon gegujengan bercanda Gunane ginanipun gunanya Gajah liman gajah Gawe damel kerja Gedhe ageng besar Godhong ron daun Golek pados wayang kayu Gugah wungu bangun Gula gendis gula Gunem guneman pekerjaan Gampang gampil mudah Gulu jangga leher Getih rah darah Ganti gantos ganti Genap jangkep utuh, lengkap Gering kera kurus Guna gina guna I JAWA KRAMA INDONESIA Idep ibing kelopak mata Idu kecoh ludah Iga unusan iga Ilat lidah lidah Imbuh tanduk tambah Irung grana hidung Isin lingsem malu Ika, kaen nika, punika dia Ilang ical hilang Iku niku itu Ijo ijem hijau Ireng cemeng hitam Ingu ingah pelihara Iya enggih ia Iket destar iket kepala Inep sipeng bermalam Isor ngandhap di bawah Iwak ulam ikan, daging J JAWA KRAMA INDONESIA Jaluk nedi, nyuwun minta Jamu jampi obat Jenat swargi jenat Jeneng nami, asma nama Jala jambet jala Jaran titihan kuda Jare criyosipun katanya Jero lebet dalam Jaga jagi, reksa menjaga Jago sawung ayam jantan Jarit sinjang kain Jisim layon mayat, jenazah Jokot mendhet ambil, diminta Joged beksa goyang Jungkat serat serat Jupuk pendhet mangambil Jeruk jeram jeruk Jumâat jumâat jumâat Jaba jawi luar Janggut kethekan dagu Jenggot gumbala jenggot Bersambung ke Kamus Bahasa Indramayu 2 Title Kamus Bahasa Indramayu Description Ketika bicara bahasa Indramayu, kita akan tertuju pada istilah ngapak. Ya, opini itu sudah terbangun. Terlebih ketika artis-artis di tele... Rating 5Bahasajawa yang sehari-hari kita gunakan dibagi menjadi bahasa jawa krama dan bahasa jawa ngoko. Bahasa jawa krama digunakan untuk kita jika berbicara dengan orang yang lebih tua, sedangkan bahasa jawa ngoko adalah kita gunakan saat berbicara dengan teman sebaya atau orang yang lebih muda dari kita.
Mengenal dan belajar bahasa Jawa merupakan dasar untuk mempermudah dalam berkomunikasi dengan masyarakat Jawa yang kita temui di lingkungan sekitar. Dengan mempelajarinya, tentu akan lebih mengerti ketika mendengar seseorang berbicara dengan menggunakan bahasa istilah tersebut sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari. Untuk itu, mari belajar 12 kosakata bahasa Jawa krama di bawah ini, yuk disimak!1. Ngendikailustrasi berbicara ngendika dalam bahasa Indonesia artinya berbicara, sedangkan bahasa Jawa ngoko adalah omong. Jadi, gunakan kata ngendika saat berbicara dengan orang yang lebih Maosilustrasi membaca Du PreezMaos adalah membaca, istilah ini merupakan pilihan yang halus dan sopan. Dalam tingkatan kasarnya yakni Mirengakenilustrasi mendengarkan guru Katerina HolmesArti kata mirengaken adalah mendengarkan, sedangkan bahasa Jawa Ngoko dari mirengaken yakni Nyeratilustrasi menulis SummerDalam bahasa Jawa ngoko menulis berarti nulis, sedangkan bahasa halusnya adalah Ngersaakenilustrasi memilih buah ShvetsNgersaaken merupakan bahasa krama mau sebagai permintaan atau menginginkan, konteksnya seperti dalam kalimat, "Bapak ngersaaken punapa?". Artinya menanyakan keinginan sang Ningaliilustrasi melihat BALLANDMelihat dalam bahasa Jawa Krama adalah ningali, kalau untuk bahasa Ngokonya yakni ndelok atau ndeleng. Baca Juga 6 Nama Anggota Tubuh Bagian Bawah dalam Bahasa Jawa Krama Inggil 7. Réménilustrasi senang marsIstilah tresna itu berarti cinta, kalau rémén dalam bahasa Krama adalah suka atau Penggalihilustrasi berpikir MonsteraIstilah berpikir atau pikiran dalam bahasa Jawa Krama adalah penggalih, sedangkan bahasa ngokonya adalah Nimbaliilustrasi memanggil Allan MasNimbali merupakan bahasa Krama dari memanggil, lalu bahasa Jawa kasarnya adalah Nyukaniilustrasi memberi LimNyukani adalah memberi, kalau ingin menggunakan kata yang lebih halus bisa memakai istilah nyaosi atau maringi. Sedangkan bahasa ngoko dari memberi adalah Nderekilustrasi mengikuti ClarkeMengikuti dalam bahasa Jawa adalah melu, kalau bahasa Krama sendiri merupakan tumut. Kalau kamu ingin menggunakan kata yang lebih sopan lagi bisa mengucapkan Ngastailustrasi membawa barang SummerBahasa karma dari membawa adalah ngasta, sedangkan bahasa ngokonya adalah gawa atau Jawa Krama yang selalu digunakan dalam kehidupan sehari-hari, berbeda tingkatan dengan bahasa Jawa yang biasa kamu pakai kepada temanmu. Maka, hati-hati saat berbicara kepada orang tua atau lebih tua, pilih dan gunakan kata yang lebih halus, ya. Baca Juga 7 Kata Kerja dalam Bahasa Jawa Krama Inggil, Ampun Kelentu Nggih! IDN Times Community adalah media yang menyediakan platform untuk menulis. Semua karya tulis yang dibuat adalah sepenuhnya tanggung jawab dari penulis.